Blues pátého koutu pokoje

Rangers

*:Zkazil jsHmaj7em si G#mvšechno sF#maj7ám,
v klidné řHmaj7ece plG#mul můj prF#maj7ám,
osleplý klG#mid ti čC#asem přihlásF#í
jak břG#mitva ostrou zmC#ěnu počasF#í.
1:Všechno přF#išloG#m prostě tC#ak,
nF#ebylo vBmůbecG#m, proč se bC#át,
byl prG#mám dlouho v mC#oři, na cestF#áchD#m,
až se zrG#manil pod hladC#inou na skrytých krF#ách,
denně nG#mamlouvám si, žC#e by to tak mF#ohlo býtD#m:
já zG#mazvoním, ty mě nC#echáš před bouřF#í se skrýtD#m,
v mG#motelích vymýšlC#ím si tF#uhle hruD#m 
a brG#moukám na svC#ém lůžku jedno blF#ues.
R:Jedno blBmues,G#m stejný blC#ues
G#mo tom, že tu mC#á žena sF#e mnou jeD#m 
a stG#mojí v pátém kC#outě pokojF#e.
2:I teď žiju na cestách,
kdopak ví o tvých adresách,
mám lístek, zatím nevím, kam to je,
na stání v pátém koutě pokoje.
Chtěl jsem mít hory v dlani, bod, a pohnout svět,
že na to stačím sám, to jsem se splet',
v motelích vymýšlím si tuhle hru
a broukám na svém lůžku jedno blues.
Pro vytváření playlistu se prosím nejprve přihlašte
Datum vytvoření :2014-02-02T20:15:36.433+00:00
Výsledky hledání: